Leveraging GPT-4 for Automatic Translation Post-Editing

05/24/2023
by   Vikas Raunak, et al.
0

While Neural Machine Translation (NMT) represents the leading approach to Machine Translation (MT), the outputs of NMT models still require translation post-editing to rectify errors and enhance quality, particularly under critical settings. In this work, we formalize the task of translation post-editing with Large Language Models (LLMs) and explore the use of GPT-4 to automatically post-edit NMT outputs across several language pairs. Our results demonstrate that GPT-4 is adept at translation post-editing and produces meaningful edits even when the target language is not English. Notably, we achieve state-of-the-art performance on WMT-22 English-Chinese, English-German, Chinese-English and German-English language pairs using GPT-4 based post-editing, as evaluated by state-of-the-art MT quality metrics.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
09/10/2021

Neural Machine Translation Quality and Post-Editing Performance

We test the natural expectation that using MT in professional translatio...
research
09/19/2020

Computer Assisted Translation with Neural Quality Estimation and Automatic Post-Editing

With the advent of neural machine translation, there has been a marked s...
research
05/24/2022

DivEMT: Neural Machine Translation Post-Editing Effort Across Typologically Diverse Languages

We introduce DivEMT, the first publicly available post-editing study of ...
research
06/15/2017

Ensembling Factored Neural Machine Translation Models for Automatic Post-Editing and Quality Estimation

This work presents a novel approach to Automatic Post-Editing (APE) and ...
research
09/30/2020

Can Automatic Post-Editing Improve NMT?

Automatic post-editing (APE) aims to improve machine translations, there...
research
04/25/2021

Automatic Post-Editing for Translating Chinese Novels to Vietnamese

Automatic post-editing (APE) is an important remedy for reducing errors ...
research
08/16/2019

Improving CAT Tools in the Translation Workflow: New Approaches and Evaluation

This paper describes strategies to improve an existing web-based compute...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset